Kenzaburō Ōe
Osobiste doświadczenie
pierwsze tłumaczenie z języka japońskiego
przekład Dariusz Latoś
seria Proza Dalekiego Wschodu
Słynna powieść Kenzaburō Ōe, jednego z dwóch japońskich autorów uhonorowanych Literacką Nagrodą Nobla, oparta jest częściowo na motywach autobiograficznych. Niespełna trzydziestoletni bohater, nazywany od dzieciństwa Ptakiem, zostaje ojcem dziecka z przepukliną mózgową, chłopca o którym lekarza mówią „warzywo”. Związana z tym odpowiedzialność jawi się Ptakowi niczym uwięzienie w klatce. Eskapizm mężczyzny prowadzi go w rejony pełne wstydu i mroku.
Ōe Kenzaburō (ur. 1935) jest autorem m.in. znakomicie ocenianego Futbolu ery Man’en (PIW, 2022). W 1994 roku pisarz dostał Literacką Nagrodę Nobla. Osobiste doświadczenie może być znane polskim czytelnikom pod tytułem Sprawa osobista, edycja była jednak tłumaczona z języka angielskiego. Niniejsze wydanie jest pierwszym tłumaczonym z japońskiego.
Tytuł dostępny również jako e-book.
Państwowy Instytut Wydawniczy