Zapowiedzi

TAJEMNICE ZAMKU UDOLPHO w Państwowym Instytucie Wydawniczym

Ann Radcliffe

TAJEMNICE ZAMKU UDOLPHO

w przekładzie Wacława Niepokólczyckiego

Czwarty i najsłynniejszy tytuł Ann Radcliffe to jedna z najważniejszych powieści w dziejach literatury europejskiej. Książka wywarła znaczący wpływ na większość pisarstwa spod znaku gotyckiej grozy w XVIII i XIX wieku, w tym Horace’go Walpole’a i Edgara Alana Poego. Inspiracje czerpali z niej Jane Austen, Charlotte Brontë, Charles Dickens, Daphne du Maurier, Mary Shelley, Zygmunt Krasiński, Anna Mostowska i wielu innych.

Fizyczna i psychiczna groza. Odległe, zrujnowane zamki, pozornie nadprzyrodzone wydarzenia, intrygujący czarny charakter i prześladowana bohaterka – oto tajemnice zamku Udolpho. Akcja rozgrywa się w 1584 roku w południowej Francji i północnych Włoszech. Emily, młoda Francuzka osierocona po śmierci ojca, zostaje uwięziona przez włoskiego bandytę w ponurym zamczysku Udolpho. Przerażenie jest chlebem powszednim dziewczyny, borykającej się nie tylko z drapieżnymi zakusami swojego kata, ale i z groźbą rozpadu własnej osobowości. Dzięki nowatorskim rozwiązaniom, fabule z pogranicza snu i jawy oraz halucynacyjnemu przedstawieniu stanów psychiki bohaterów, powieść od ponad dwóch wieków poraża czytelników.

Ann Radcliffe była najpopularniejszą powieściopisarką II połowy XVIII wieku. Krytycy, wśród których znalazł się poeta Samuel Colleridge, nazywali ją „Szekspirem w spódnicy”. Była nie tylko najlepiej opłacaną autorką,  jej honoraria były wręcz zawrotne: podczas gdy średnia ówczesna gaża za książkę wynosiła dziesięć funtów, ona inkasowała kwoty pięćdziesiąt, a nawet osiemdziesiąt razy wyższe (co stanowiło trzykrotne roczne dochody redaktora naczelnego popularnej gazety).

Ann Radcliffe
TAJEMNICE ZAMKU UDOLPHO
przełożył Wacław Niepokólczycki
Państwowy Instytut Wydawniczy, 2023
Tytuł dostępny również e-book


Komentarze
Udostepnij